Cantano di Pavia, della nebbia,
del Ponte Vecchio, del Ticino,
dove ci sono loro,
è un divertimento fuori dal normale;
Hanno quasi cinquant’anni,
ma sembrano dei ragazzini,
e riescono proprio bene a fare "casino";
Qualsiasi cosa, è sempre in dialetto,
ma non dicono cose sbagliate,
è proprio perfetto;
Ascoltare le loro canzoni,
viene perfino il magone,
per il modo con cui riescono
ad esprimere le passioni;
Prendi dalla testa, prendi dai piedi,
è il complesso migliore che c’è;
"I Figli della Nebbia"
è il loro soprannome adeguato,
perché sono sei "discoli"
che abitano qui in
città.
I cäntan äd Pavia, äd la nebia,
däl Pönt Vég, äd Canàl,
ind’è chi gh’èn lùr,
l’è un divertimént föra dal nurmàl;
I g’hän quasi cinquant’àn,
ma i paràn di fiulòt,
e ägh rièsan propi bén a fà sü un rebelòt;
Qualsiasi roba, l’è sempär in dialèt,
ma i dìšan no di fùt,
l’è propi perfèt;
Ascultà i sò cansón,
végna fina äl magón,
la manéra ch’jèn bón
da sperlàt föra i passión;
Ciapa dà cò, ciapa da pé,
l’è äl cumplès migliur äggh è;
"I Fiö dla Nebia"
l’è äl sò surnum adétà,
pärchè jèn ses malnàt
chà stän chi in cità.